sábado, 20 de dezembro de 2014

La Cena de Nochebuena, Víspera de Navidad. Lo que más me gusta comer en la Cena de Navidad

Mesa navideña
La cena de Nochebuena, víspera de Navidad, es una de las más esperadas del año, en todo el mundo cristiano. 
Además de celebrar religiosamente el nacimiento de Jesús, Nochebuena invita a la reunión en familia.  
En España,  la cena tradicional  tiene el cordero asado, que se  acompaña de un buen vino blanco o rojo.

Pollo al horno  
(frango ao forno)
Pavo  al horno 
(peru de forno)



En Brasil, la cena de navidad  también se celebra con la familia y los amigos reunidos en la Nochebuena.  
Lo que más nos  gustan comer   es  cordero, pollo o pavo asado al horno,  arroz, ensaladas dónde no se pueden faltar las frutas tropicales: piña,  mango y naranja, que se mezclan con manzana, patata, zanahoria, maíz, remolacha etc. 


Pierna de cordero
con vegetales
De beber, nos gustan los vinos brasileños y extranjeros, los jugos de frutas tropicales: naranja, limón, guayaba etc. De postre, nos vamos de helado de  frutas tropicales.  


La cena de Nochebuena finaliza con toda  família
reunida alrededor del  árbol navideño para cambiar los regalos, que mucho  encantan a los niños y a los adultos.


Guayaba (goiaba) 

Uvas, copas de vino blanco y rojo
(taças de vinho branco e tinto

Las uvas





Vocabulário
Nochebuena = véspera de Natal, a noite de 24 de dezembro; niños = crianças, meninos;  pollo (frango); pavo (peru);          Cambiar = trocar, mudar; 
Cenar (verbo) = jantar; cena (substantivo) = ceia;
Árbol navideño = árvore de natal; Regalo= presente; Alrededor = ao redor de; 
Pierna de cordero  con vegetales = pernil de carneiro com vegetais;
Jugo/zumo = suco; postre = sobremesa; helado = sorvete; gelado.                 
Cordero = carneiro;  ensalada= salada.      

       Nombres de Frutas en Español
(nomes de frutas em espanhol)

Substantivos Masculinos
El (sing.); Los  ( plural).
Significados em Português
Subst. Femeninos
El (sing.); Los  (pl.)
Significados em Português
1. el  plátano / la banana
a banana
1. la uva
a uva
2. el aguacate /guacamole
o abacate
2. la sandía
a  melancia
3. el limón
o limáo
3.la piña Piña /
ananá/ ananás
o abacaxi
4. el coco
o côco
4.  la cereza
a cereja
5. el melón
o melão
5.  la lima
a lima
6. el durazno/
melocotón
o pêssego
6.  la naranja
a laranja
7. membrillo
o marmelo
7.  la mandarina
a mexerica /a tangerina
8. el higo
o figo
8.  la pera
a pera
9. el tomate
o tomate
9.la ciruela
a ameixa
    CEREALES

10.la frambuesa
a framboesa
Guisante
ervilha
11.almendra
a amêndoa
frijole
feijão
12.la caña
a cana de acúcar
     HIERBAS

13. la pera
a pera
Perejil (salsinha); 
Alcachofa (alcachofra)

14. la fresa /fresón/frutilla
o morango
Ajo (alho), cebolla (cebola), comino (cominho).
15. la granada
a romã

"Fresa" ou "Frutilla"  =  Morango em espanhol.
Frutilla (morango) é  a forma conhecida na Argentina, Chile, Paraguai, Uruguai e Equador.
Frutilla/fresa 
(morango)
Mango (manga)











Ejemplos: 

Compramos frutillas en un mercado popular en Buenos Aires (compramos morangos em um mercado popular em Buenos Aires.)

Fresa – é  a forma conhecida na Espanha e nos demais países Hispanoamericanos.

Ejemplo: estaban muy ricas las fresas que comimos en Barcelona (estavam deliciosos os morangos que comemos em Barcelona.)
Fresón - morango grande. 

Comprensión de texto




Zanahoria (cenoura)
Lee el texto con atención y después contesta las preguntas. 


Remolacha (beterraba)










1.¿Como se celebra la Nochebuena (véspera de natal) en España?

  2.  ¿Como se celebra la Nochebuena (véspera de natal) en Brasil?

 3.   ¿Lo que más te gusta comer en  la Cena de  Navidad?  ¿Cuál es tu comida preferida? Y las frutas? ¿ Cuáles te gustan más ? 




Naranja (laranja) 












Piña/ananás (abacaxi)



      4.   Desea  votos de buenas fiestas para alguien a quien te gusta mucho. 

terça-feira, 9 de dezembro de 2014

Tarjetas de Navidad y de Buenas Fiestas (Cartões de Natal e de Boas Festas)


A principal diferença entre o Natal espanhol e o  Natal  brasileiro é a importância dada ao dia 06 de janeiro, quando é celebrado o  Dia de Reis.  Na Espanha, é na véspera dessa data que são entregues os presentes e não na no dia 24 de dezembro,  como acontece no Brasil, Estados Unidos e outras partes.   Além disso, quem entrega os presentes no imaginário  das crianças espanholas  são os Reis Magos e não Papai Noel.

Como a influência americana é muito grande no mundo  inteiro,   alguns espanhóis e também  os   latino-americanos,  aderiram à  tradição de entregar os presentes no Natal do Papai Noel, dia 24 de Dezembro, sendo que alguns tornam a presentear as crianças no dia 06 de Janeiro, Dia de Reis. 

O restante do ritual é igual ao nosso: gastar muito dinheiro em decoração, produtos para a ceia (peru, panetones etc), presentes para a família e tudo o mais.  

Trazemos algumas frases para ajudá-los a escrever o cartão de natal em espanhol, para você dedicar aos colegas, familiares, professores e amigos.
Veja também:

La Cena de Nochebuena, Víspera de Navidad. Lo que más me gusta comer en la Cena de Navidad

http://serravallenaafricadosul.blogspot.com.br/2014/12/la-cena-de-nochebuena-vispera-de.html

Español. Las Fiestas Navideñas: Nochebuena y Nochevieja. La Fiesta de los Reyes Magos en España. Tarjetas y Decoraciónes Navideñas

http://serravallenaafricadosul.blogspot.com.br/2015/11/espanol-las-fiestas-navidenas.html Vocabulário
tarjeta = cartão             =  tarjeta de crédito= cartão de credito
tarjeta de navidad          =  cartão de natal
Nochebuena                  =  véspera de natal
villancico                       =  cancões natalinas  
bendecir = abençoar      =  Que Dios te bendiga (que Deus te abençoe). 
bendicionados por Dios   = abençoados po Deus.
hogar = lar                    =   hogares (lares)        Belén = presépio
reno= rena                    =  pavo = peru  horno = forno 
caminos                        = caminhos

Tarjetas Navideñas (cartões natalinos)


Queridos alumnos, 

Que en vuestros  hogares reinen la paz, la unión y el amor.

Que el 2015 os traiga todo aquello que andais buscando.

¡Feliz Navidad ! 

   ¡Feliz Año Nuevo ! 

  ¡FELICES FIESTAS ! 

Con carinho, 

Profesora Claudia Martins



Estimados  colegas del  tercer  año “H”, 


¡Deseo a todos  los compañeros  una  Feliz Navidad  y un Prospero Año Nuevo !

¡Que se cumplan vuestros sueños en el próximo año

¡ Los confiamos  al Señor en nuestras oraciones !


Admirábles  amigos del tercer año "G", 


¡Deseamos a todos los colegas y amigos del tercer año “G”  un Año Nuevo lleno de paz, salud,  amor y prosperidade

¡Que  vuestros  caminos sean   bendicionados por Dios!

Abrazos de Adriano y Gilmara 

Salvador, 09 de dezembro de 2014


Mi veneráble amiga Zenilda,

La Navidad está en puertas. Aprovecho para desear que el Espíritu Navideño celebre  al Niño Jesús.

¡Que  la Nochebuena sea de mucha paz y de mucho amor para ti y toda tu familia.

¡Felices fiestas !

¡Feliz 2015 !
                         
Con  el  cariño  de tu amiga,

Edinalva

Salvador, 09 de dezembro de 2014


Mi  gran amiga Jessica,

¡Deseo que el Papa Noel llegue a tu casa en la Nochebuena, traendote mucha salud, paz,  amor y prosperidad !

¡Feliz Navidad !
¡Feliz Año Nuevo !

Tu amiga, Vanessa

Salvador, 09 de dezembro de 2014




Mi adoráble amiga Vanessa,

La Navidad está en puertas, por  eso te dedico  esta tarjeta de navidad para  desearte mucha paz,  salud y prosperidad , siempre !
¡Feliz Navidad !
¡Feliz  2015 !
Tu amigo,  Carlos
Salvador, Bahia, 09 de dezembro de 2014



Mi amigo Carlos,

Los adornos navideños, un reno,  El  Belén, el árbol de navidad, el trineo de Papa Noel, el villancico,  La Misa del Gallo, el pavo al horno... Todo eso nos recuerda  que la navidad está en puertas. 
¡ Deseote y a tu familia  que se cumplan todos tus  sueños !
Tu amiga Monique 

Mi amiga Jaisa, 
¡Te deseo  felices fiestas de Navidad  y un Santo Año repleto de bendiciónes !
¡Que tus caminos sean bendicionados por Dios!
Un gran abrazo de tu amiga, 
Tainá 
Salvador, 09 de dezembro de 2014



Mi  gran amigo Maurício,

¡ En Navidad y el Año Nuevo deseote mucha alegría y mucha  felicidad !

¡Deseo  la bendición de Dios llevando paz en Navidad y para el Año Nuevo

Besitos de tu gran amiga Gabrielly Parente 

Salvador, 09 de dezembro de 2014

Para  mis alumnos de los grupos 
2o.  Año I  - J - K             1o. J - L:

¡Deseo para vosotros la bendición de Dios   llevando paz en Navidad y para el Año Nuevo !
                           ¡Feliz 2015 !

Besitos de la Maestra,
Claudia Martins
 Salvador, 09/12/2014